1·The biggest problem to the world is rising sea levels, glaciers are responsible for 21% of sea level rise.
世界上最大的问题是海平面上升,冰川造成了21%的海平面上升。
2·Mark Serreze, director of the American National Snow and Ice Data Center (NSIDC) in Colorado, thinks that sea level rise is going to be a bigger and bigger problem, as we move through the 21st century.
美国国家冰雪数据中心(NSIDC)位于科罗拉多州,其主任马克·塞雷泽(Mark Serreze)认为,随着我们进入21世纪,海平面上升将成为一个越来越大的问题。
3·Scientists are finding that the rate of sea-level rise is increasing as well.
科学家们还发现海平面上升的速率同样在加快。
4·Many cities are on the coasts, vulnerable to storms, inundation and sea level rise.
许多城市都位于沿海地区,易受暴风雨、洪水和海平面上升的威胁。
5·Eileen Shea: they began to think about what they should do to plan for sea level rise.
艾琳·舍:他们开始考虑,对于海平面升高他们应该做些什么。
6·The Seychelles could see up to 10 percent more sea-level rise than the global average.
塞舌尔地区的海平面上升要比全球平均水平高了近 10%。
7·Experts think it might be able to handle the incremental sea level rise as far out as 2100.
专家们认为,这些基础设施或许能够处理一直到2100年期间不断上升的海平面。
8·Several metres of sea level rise is now inevitable as the Greenland ice sheet disappears.
现在,随着格陵兰冰原的消失,海平面上升几米已是不可避免。
9·There is 10 feet of sea level rise stored up in the unstable part of the West Antarctic ice sheet.
西南极冰架的不稳定部分一旦融化,会让海平面上升10英尺。
10·Two studies released this year on patterns of sea-level rise in the Indian Ocean are a case in point.
例如在今年发布的两个关于印度洋海平面上升规律的研究就是这样。